한국일보

조영길의 ‘스페인어 한마디’

2025-10-27 (월) 07:59:10 조영길
크게 작게

▶ ¿Qué ruinas me recomienda en Yucatán, México? (께 루이나스 메 레꼬미엔다 엔 유까딴 메히꼬)

▶ 멕시코 유카탄에서 어떤 유적지를 저에게 추천하시겠어요?

recomienda 당신이 추천한다 < recomendar 추천하다.
욱스말에서 ‘예언자의 피라미드’를 보는 것을 추천합니다
Le recomiendo ver la Pirámide del Adivino en Uxmal.
Le 당신에게.
recomiendo 나는 추천한다 < recomendar. ver 보다 see.
La pirámide 피라미드. Adivino 점쟁이 예언자.

¿Sabe quién construyó esta pirámide y cuándo?
(싸베 끼엔 꼰스뜨루요 에스따 삐라미데 이 y도)
이 피라미드를 누가 언제 만들었는지 아시나요?
Sabe 당신은 안다 < saber 알다 know.
quién 누가? who?.
construyó < construir 건설하다의 과거.
este (a) 이 this. y 그리고 and. cuándo 언제? when?.
* 보통 구어체에서는 construyó 대신 hizo (만들었다 < hacer의 과거)를 사용하기도 한다.

문의 (703)585-8581

<조영길>

카테고리 최신기사

많이 본 기사